Ένα μεγάλο ευχαριστώ σε όλο το προσωπικό μας

Οδεύουμε προς ένα νέο έτος, ένα 2021 που σίγουρα επιφυλάσσει πολλές εκπλήξεις. Αλλά, τί αφήνουμε πίσω; Το Meeting Halfway έχει αντιμετωπίσει με τον δικό του τρόπο, την πιο περίεργη χρονιά, το τρομερό 2020…

Συνέντευξη: Alessandra Ivaldi / 27.12.2020

Το 2020, οι συνεισφέροντες παρέδωσαν σώμα και πνεύμα στις δραστηριότητες του Meeting Halfway. Εννοείται πως η πανδημία του ιού COVID-19 βρισκόταν πάντα στο προσκήνιο του μυαλού μας, όπως απέδειξαν οι Milena Parotti, Ramona Di Bella και Ana Alvarez Calleja με τα άρθρα τους, που εστιάζουν σε διαφορετικές πτυχές της καθημερινής ζωής την εποχή του κορωνοϊού.

Και για να “γλυκάνουν” οι μέρες που περάσαμε στο σπίτι, η συνεργάτιδά μας Monica Nicol μας έδωσε μερικές από τις πεντανόστιμες συνταγές της: τορτίγιες με γάλα και σοκολατένιο σαλάμι

Το Meeting Halfway πρόβαλλε επίσης δύο άρθρα σχετικά με διάσημα παραδοσιακά ιταλικά προϊόντα, όπως ζυμαρικά και καφέ.

Στη συνέχεια, η ακούραστη Julia Mayer μοιράστηκε τα βιώματά της μαζί μας στη διάρκεια της πρακτικής της άσκησης στις Βρυξέλλες, στην καρδιά της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Πρόκειται για μια ενδιαφέρουσα σειρά άρθρων που συνδυάζουν προσωπικές εντυπώσεις, το εκπληκτικό συναίσθημα της ανακάλυψης νέων τόπων και μια βαθύτερη κατανόηση των Ευρωπαϊκών ιδρυμάτων. 

Αφού αφιερώθηκε στις Βρυξέλλες, η Julia συνεργάστηκε με τις Milena και Elena Noventa για να δημιουργήσουν άλλη μια σειρά άρθρων: Εσείς και η ΕΕ, η οποία εστιάζει στο πώς λειτουργεί η Ευρωπαϊκή Ένωση και πώς επηρεάζει τις ζωές όλων μας.

Επίσης, η συνεργασία με την ομάδα του περιοδικού Treffpunkt Europa ήταν πολύ ενδιαφέρουσα, χάρη στην οποία συνεισφέραμε στη διασπορά μιας σημαντικής μαρτυρίας για τις συνθήκες διαβίωσης των αιτούντων για άσυλο στο νησί Mayotte, ένα γαλλικό παράρτημα εξωτερικού , στη διάρκεια του COVID-19. 

Με τη συνεργασία μας με την Europe on Track, προωθήσαμε μια πολύ ελκυστική ευκαιρία για τους αναγνώστες μας: να γίνουν πρεσβευτές της ΕΕ, με το καθήκον να ταξιδέψουν σε 21 Ευρωπαϊκές πόλεις για ένα μήνα μέσω Interrail, και να πάρουν συνεντεύξεις νέων ανθρώπων για το δικό τους όραμα της Ευρώπης.

Και από αυτήν την άποψη, είχαμε και πληθώρα άρθρων ταξιδιωτικού περιεχομένου, κάτι το οποίο σίγουρα έλειψε σε όλους μας στη διάρκεια αυτής της προβληματικής περιόδου της πανδημίας. Το Meeting Halfway, λοιπόν, «ταξίδεψε» με τη δύναμη της φαντασίας μέσω μιας σειράς άρθρων αφιερωμένα στην Αλσατία και την Ελβετία.

Γιορτάσαμε επίσης και το Καρναβάλι με την ανακάλυψη μιας από τις πιο παράξενες παραδόσεις στην Ιταλία, τη μάχη των πορτοκαλιών του Καρναβαλιού της Ivrea! Και όλοι μαζί συγκεντώσαμε μαρτυρίες από διάφορες χώρες της ΕΕ για να ανακαλύψουμε πώς γιορτάζεται το Πάσχα (link) στην Ευρώπη.

Αποφασισμένοι να μην περιοριστούμε στις παραδοσιακές εκδηλώσεις, γιορτάσαμε την Ημέρα της Ευρώπης στις 9 Μαΐου και την Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών στις 26 Σεπτεμβρίου  με άρθρα από τη συνεργάτιδά μας Giulia Barjona. Η Giulia Barjona κάλυψε επίσης και θέματα όπως «η κατάκτηση του διαστήματος» του Elon Musk, τις επιπτώσεις της παγκοσμιοποίησης στον κόσμο της μόδας και την τραγική δολοφονία του Γάλλου δασκάλου στις 16 Οκτωβρίου. Για να κλείσουμε με τις τρέχουσες υποθέσεις, προτείνουμε επίσης το άρθρο μας με θέμα «Η ελευθερία να αγαπάς: χθες, σήμερα και αύριο»: η ομοφυλοφιλία από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα.

Σε αυτό το σημείο πρέπει να ευχαριστήσουμε όλους τους ακούραστους μεταφραστές και διορθωτές μας, χωρίς τους οποίους το Meeting Halfway δεν θα μπορούσε να υπάρχει.

Δούλεψαν πάνω στη μετάφραση των παραπάνω άρθρων:

Fern Dinsdale, Danielle Kramer, Jason Chern, Nazzareno Lacidogna, Monica Nicol, Arina Agafonova, Julia Mayer, Ramona Di Bella, Eleonora Di Gaetano, Irina Dubovko, Eszter Szabò, Lorena Diana, Anastasia Ushakova, Birger Niehaus, Milena Parotti, Lucy Gannon, Jenneke van der Velden, Elena Bzania, Maria Porenkova, Daria Samokhina, Ricard Lluc, Francesca Barmaz, Alexandra Wood, Ivo Ivanov, Susanna Polakov, Martine Wilmes, Helen Gerasimova, Lise Moncey, Albina Pavlova, Arianna Bordi, Roza Evangelia Ladopoulou, Veronika Zhiliakova, Alex Jedwab, Lobke Maene, Camille Defix, Sara Pitardi, Alejandro Manjón Aspe.

Συνοψίζοντας, θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε την εικονογράφο Daria Subkhangulova.

Σας ευχαριστώ όλους, εύχομαι το νέο έτος να σας φέρει ευτυχία και επιτυχίες!

Συγγραφέας

Alessandra Ivaldi (Ιταλία)

Γλώσσες ομιλίας: Ιταλικά , Αγγλικά, Γερμανικά, Γαλλικά
 
Ευρώπη είναι...πολιτιστική κληρονομιά.

μετάφραση

Ρόζα Ευαγγελία Λαδοπούλου (Ελληνική, Αυστραλιανή)

Σπουδάζει: Μεταφράστρια

Μιλά: Ελληνικά, Αγγλικά

 

Author: alessandra

Share This Post On

Submit a Comment

Η ηλ. διεύθυνσή σας δεν κοινοποιείται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

css.php